|CAO BANG PROVINCIAL PEOPLE’S COMMITTEE
|SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
|No.: 2498/QĐ-UBND||Cao Bang, December 22th 2015|
On establishment of Cao Bang Aspiring Geopark
CHAIRMAN OF CAO BANG PROVINCIAL PEOPLE’S COMMITTEE
Pursuant to the Law on the Organization of the People’s Council and People’s Committee dated November 26th 2003;
Pursuant to the Law on Cultural Heritage dated June 29th 2001 and Law Amendment to Law on Cultural Heritage dated June 18th 2009;
Pursuant to the Mineral Law dated November 17th 2010;
Pursuant to the Decree No. 55/2012/NĐ-CP dated June 28th 2012 of Prime Minister on Regulation of establishment, reorganization and dissolution of public service units;
Pursuant to the Decision No. 1590/2005/QĐ-TTg dated September 09th 2014 of the Prime Minister on approval of Project on conservation of geological heritage, development and management of Vietnam Geopark Network;
According to the proposal of the Director of Cao Bang Provincial Department of Culture, Sports and Tourism in Report No 136/TTr-SVHTTDL dated December 18th 2015,
Article 1. Establish Cao Bang Geopark, which consists of following districts: Trung Khanh, Ha Lang, Tra Linh and a part of the following districts: Ha Quang, Quang Uyen, Nguyen Binh, Thach An, Hoa An, and Phuc Hoa.
Article 2: Manage and coordinate activities related to Cao Bang Geopark with independent management board.
The geological values, geomorphology, natural landscape, and cultural identity of the geopark will be preserved. The geopark will be subject of dossier to United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to be recognized as Global Geopark.
All infringement, natural landscape disruption, biodiversity damage, as well as damage of intangible cultural and tangible cultural values of Cao Bang Geopark will be handled in accordance with law.
Article 3: Chief of the Provincial People’s Committee Secretariat, heads of departments, board, sector and committee- attached units; Director of Provincial Public Security, chief of Provincial Military Command, Command of Border Guard, Director of Cao Bang Provincial State Bank; Chairman of People’s Committee of districts, Cao Bang City as well as related organizations and individuals will be responsible for the implementation of this Decision.
This Decision takes effect on the date of its signature./.
– As Article 3 (to carry out);
– Ministry of Foreign Affairs;- Ministry of Natural Resources and Environment;- Ministry of Culture, Sports and Tourism;- Viet Nam national commission for UNESCO;-
|CHAIRMAN OF CAO BANG PROVINCIAL PEOPLE’S COMMITTEE
Hoang Xuan Anh